台灣自主自立紀念日(蘭雨靜)

誰在慶祝所謂的「台灣光復節」?

十月二十五日剛過,在台灣,報上看到三個國民黨人,慶祝所謂的「台灣光復節」的報導画面。三人裡面,有二個人不是台灣人。朱立倫,籍貫浙江義烏。 馬英九,祖籍江西省永新縣,籍貫湖南省衡山縣 。江啟臣,生於臺中市豐原區。

對岸也有慶祝動作。中國國家博物館舉辦的「金甌無缺-紀念台灣光復75週年紀念展」報導畫面上,參加人員有十二人。有劉結一和站在劉旁邊的看來像是郁慕明,其他十人都不認得是誰。而劉結一、郁慕明也都不是台灣人。所以國民黨和中共的慶祝台灣光復,總共十五人。當中筆者只認得江啓臣一個台灣人。

名為慶祝台灣的節日,為何千萬台灣人不慶祝,只有幾個在台中國人和中共人在慶祝? 這不是大笑話嗎。當然,對全世界任何人來說,這也是個「大疑問」。

台灣人不慶祝「台灣光復節」,當然有相當的理由。很簡單,是因為「名不正」。名不正,會怎麼樣?孔子《論語·子路》裡,有這麼一句:「名不正,則言不順;言不順,則事不成」。

二次大戰日本敗戰,決定「放棄」台灣,由勝方的盟軍統帥麥克瑟将軍接收。台灣,從「殖民地」解放,成為「自主自立」的身分。因此,十月二十五日,如果定名為「台灣自主自立記念日」或「台灣自主記念日」,毫無疑問,千萬台灣人必定歡騰慶祝。

只因為,外來的國民黨把節日定名為「台灣光復節」,使其變成「名不正」。因此就如《論語·子路》說的,「名不正,則事不成」,所以,台灣人不慶祝該節日。

報導說,國民黨今(25日)舉辦活動慶祝「台灣光復」,並透過推特以日文高調宣揚75年前「從大日本帝國手中接受台灣與澎湖」。

國民黨的日文表示:

「台灣光復節おめでとうございます!十月二十五日は台灣光復節 です。七十五年前の今日,日本政府は正式に台灣と澎湖諸島を中華民国 に移讓し,五十年間にわたった日本統治時 期が終わりました。」

翻成中文就是:

「恭賀台灣光復節!十月二十五日是台灣光復節。七十五年前的今天,日本政府正式地,把台灣和澎湖諸島,移讓給中華民國,終結五十年的日本統治時期。」

為何慶祝台灣光復,需要使用日文慶賀哪 ?

台灣的讀者要特別留意文中的「把台灣和澎湖諸島,移讓給中華民國,終結五十年的日本統治時期」這一句・

它的意思重點是說,「日本終結對台灣的殖民,把它移讓給中華民國」。因此,中華民國占領台灣後,實施的政策,如衆所知,是繼承自日本的「殖民政策」。也就因此,時値七十五周年,特別以日文,想肯定日本的移讓。這是企圖在欺騙台灣人。

事實上,敗戰的日本,只正式聲明,放棄對於台灣和澎湖諸島的主權,由盟軍統帥麥克瑟接管。敗戰的日本,只能放棄權利而己。這是初歩的國際關係的常識。戰敗國那有權利,能把主權移讓給任何國家?

盟軍統帥麥克瑟接管後,委託蒋介石暫時代理占領。因此,美國至今仍然認為對台灣負有處理最終歸屬的重大責任。也因此,如衆所知,為了保護台灣的安全不受任何威嚇,制定了「台灣關係法」。

中國有句成語叫「黔驢技窮」。成語故事很有趣:

說,古時黔地沒有驢,有人運來一匹驢,放在山中。一隻老虎看見這隻驢長得高大健壯,以為是隻兇惡的猛獸,便躲在樹林裏靜靜觀察。時間一長,老虎漸漸覺得驢子似乎並不可怕,便想試試對方的本事。

牠就故意作出要攻擊的樣子,惹惱了驢子,便用後腳猛踢老虎。這樣老虎就知道驢子只有這點小本領。由是,老虎放心攻擊,很快就把驢子吃掉。

故事含意是,技能低劣,再也變不出把戲來。

今天的國民黨還夢想主宰台灣。可惜黔驢技窮,變不出把戲來。只好馬、朱、江,三人,手持青天白日旗,合唱「媽媽請妳也保重」、「客家本色」、「愛拼才會贏」。演出「台灣光復」之肥皂劇,賣座當然很不理想。

台灣,是台灣人的台灣。可以說己經成為非常堅固的全民「共識」。

目前台灣的重要節日大多是外來的。台灣須要純屬自己的節日。這也是台灣正在推行「轉型正義」的主要原因。

「台灣光復節」,早就有不少人提議改名。至今還没實現。日本戰敗,放棄台灣的實際意義是台灣不再被殖民,而成為能自主、能自立的土地和人民。如果讓「台灣光復節」正名為「台灣自主紀念日」或「台灣自主自立紀念日」,同時,十月二十五日也不是日本政府宣布的日期。我們需要査証確實的宣布日期,予以更改。正名和改正正確的日期,同時進行完成,相信台灣人民會覺得非常歡喜,也高興年年慶祝。

今天我在此文裡,順便提出這個建議。希望社會大衆也大家一起來思考,一起來檢討。讓它能夠早日實現。

天佑台灣!
(作者為南加台僑)1028

Facebook Comments